Jump to content

Arrgghhhhh... Dat 290er Buch ist ja ÜBEL...


Der letzte Beitrag zu diesem Thema ist mehr als 180 Tage alt. Bitte erstelle einen neuen Beitrag zu Deiner Anfrage!

Empfohlene Beiträge

Also DAS ist wirklich unter aller Kanone. Ich kauf' mir das 290er MSPress Buch (grün/weiss) und selbst als Laie sehe ich dort schon den 3. Übersetzungsfehler der, wenn man es stur nach Buch lernt, in der Prüfung nicht von Vorteil ist. Wenn man dann mal die englische Version des Buches, die ja als Ebook beiligt, heranzieht merkt man, das es wirlich schlampig übersetzt ist. Und das bei einem Buchpreis von 80 Eus :-(

Ich glaibe ich kauf in Zukunft die englischen Bücher. GrmpF! *ärger*

Ist das bei den anderen MSPRess Büchern auch so schlimm oder hab ich hier grade mal einen Einzelfall mit dem 290er Buch ?

 

Gruß

 

Killerloop

Link zu diesem Kommentar

Ich finde die offiziellen grünen von MS auch katastrophal, das war schon bei W2K so.

Aber die ganzen Fehler da drin sind doch ein guter Lerneffekt.:D

Wenn mir beim Lesen etwas komisch vorkommt, probiere ich das gleich praktisch aus.

Und dann weiß ich wie es tatsächlich ist.:)

Ich versuche, nicht so viel Zeit mit dem Lesen zu verbringen, denn da läuft man Gefahr, auswendig zu lernen, wenn auch unbewusst.

 

:)

Link zu diesem Kommentar

..gibt auch ein geiles Beispiel im grünweissen Buch in dem die Verschachtelung von Gruppen erklärt wird. ( Seite 165, grauer Kasten) Wenn man die Deutsche liesst kommt einem das dann an einer Stelle komisch vor, liesst man mal das Selbe in english ergibt es plötzlich Sinn, man hat halt bei der Übersetzung einfach mal das Wort UNIVERSELL durch GLOBAL vertauscht. Kann schon verwirrend sein wenn man versucht das dort Erklärte nachzuvollziehen, besonders die Verschachtelung von Gruppen auf verschiedenen Domänenfunktionsebenen.

 

Ich hoffe nur das bei der Erstellung/Übersetzung der Pürungsfragen nicht auch solche Fehler vorkommen. Das wäre dann wirklich übel.

 

Gruß

 

Killerloop

Link zu diesem Kommentar

...eine Seite im Technet wo die ganzen Fehler aufgelistet sind sehe ich grade. Auch die von mir genannten. Wahrscheinlich ist denen das erst aufgefallen als das Buch schon gedruck war. Im Buch selber habe ich keine emailadresse gefunden an die man entdeckte Fehler schicken kann.

Wer wohl auch auf die englischen Bücher umschwenken bei der nächsten Prüfung.

 

Gruß

 

Killerloop666

Link zu diesem Kommentar

Oh, 'tschuldigung. Natürlich, hier ist er. Hab nicht weiter geschaut ob es noch weitere für andere Bucher/Zertifizierungen gibt. Aber die Länge der Liste und das letzte Äderungsdatum, 7.April, sagen zumindest aus das da bald mal eine aktualisierte Auflage des Buches fällig sind.

 

MCSA/MCSE Schulungskit, die ein Microsoft Windows Server 2003 Environment Comments und Korrekturen verwaltet und verwaltet

 

Gruß

 

Killerloop666

Link zu diesem Kommentar

Hallo,

 

danke für den Link, wieso bin ich selbst blos nicht auf die Idee gekommen nach dem Titel

MCSA/MCSE Schulungskit, die ein Microsoft Windows Server 2003 Environment Comments und Korrekturen verwaltet und verwaltet
zu suchen...

 

Scheinbar handelt es sich also mal wieder um ein computerübersetztes US-Dokument, was jetzt die Frage aufwirkt, ob sich das wirklich auf die deutschen Bücher bezieht oder nur die übersetzten Änderungen an den englischen Büchern sind.

 

mfg, Shrek

Link zu diesem Kommentar

...hättest Du eigentlich selber drauf kommen müssen. Ist doch offensichtlich ;)

 

Ich hab ganz einfach DAU-mäßig im google "schattenkopie fat" eingegeben, 4. Hit.

 

Der Artikel an sich ist teilweise auch grandios übersetzt. Wohl durch'n automatischen translator laufen lassen. Hätten die Chinesen das mal lieber in Ihrer unnachahmlichen Art übersetzt wie zum Beispiel diverse Anleitungen...

 

Winzigweich-Bediener 2003 klingt doch niedlich, oder ? *g*

 

Gruß

 

Killerloop666

Link zu diesem Kommentar

[quote name=killerloop666Hätten die Chinesen das mal lieber in Ihrer unnachahmlichen Art übersetzt wie zum Beispiel diverse Anleitungen...

 

Winzigweich-Bediener 2003 klingt doch niedlich, oder ? *g*

 

Gruß

 

Killerloop666

Ich finde das "Sockenspoolen" (Sockets Spooling)immer noch am besten :D, oder das Sockenprogramm ist kaputt Sockenprogramm geben nicht zurück, dass Benachrichtigungsereignisse für die WSAEnumNetworkEvents-Funktion in Windows 2000 Server SP4 aufrufen :D

Link zu diesem Kommentar

Der war leider:D nur ganz kurz online.

 

Im Netz gibts aber noch genügend Kopien:

Karsten Samaschke: Los jetzt! - Wiener Schnitzel auf den Microsoft Support Seiten

 

Diese automatische Übersetzung ist so ziemlich das schliimmste, was Microsoft hätte einfallen können. Bin schon öfter über Artikel gestolpert, deren Aussage von der Übersetzung komplett umgedreht wurden :rolleyes:

 

mfg

Monarch

Link zu diesem Kommentar
Der letzte Beitrag zu diesem Thema ist mehr als 180 Tage alt. Bitte erstelle einen neuen Beitrag zu Deiner Anfrage!

Schreibe einen Kommentar

Du kannst jetzt antworten und Dich später registrieren. Falls Du bereits ein Mitglied bist, logge Dich jetzt ein.

Gast
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung jetzt entfernen

  Only 75 emoji are allowed.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor-Fenster leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

×
×
  • Neu erstellen...